考试相关
您的位置 首页学习资料考试相关

四级翻译练习题:虚拟语气下

作者: NYTALK管理者 点击:576 难度:介绍
     11) It is ridiculous that _____________________________________________(我们在一个总是下雨的国家还缺水).
  12) It is essential that _______________________________(每个人都为紧急情况做好准备).
  13) _____________________________________________(如果他按照我告诉他的办法订票), we would have had quite a comfortable journey.
  14) I was to have made a speech _____________________________________(要不是有人把我的话打断了).
  15) It didn’t rain last night. _______________________________(要是下了,地就会湿的).
  16) _____________________________________(如果我一直住在纽约), I would know the U.S. well now.
  17) If the doctor had not come in time, ___________________________________(他现在就不在人间了).
  18) But for his help, ______________________________________(我们就不会以这么低的价格租到房子了).
  19) I used my calculator; ___________________________________________(否则,我会花更长的时间才能算出这道题).
  20) Were I in your place, __________________________________(我会毫不犹豫地抓住机会).
  21) Had it not been for their opposition, _______________________________________(这项法案早就通过了).
  22) Should there be another world war, ____________________________________(人类的继续存在就会有危险).
  
Keys
  11) we (should) be short of water in a country where it is always raining
  12) everyone (should) be prepared for emergency
  13) If he had booked tickets in the way I told him
  (考点:在非真实条件句中用过去完成式表示与过去的事实相反)
  14) if I had not been interrupted
  15) If it had rained, the ground would be wet
  (考点:在非真实条件句中,当主句与从句表示的动作不是同时发生时,就根据情况用适当的谓语动词形式)
  16) If I had been living in New York
  17) he would be dead now
  18) we could not have rent a house at such a low price
  (考点:but for经常作为非真实条件句中if的代用语)
  19) otherwise, it would have taken me more time to work out this question
  (考点:otherwise也经常作为非真实条件句中if的代用语)
  20) I would seize the opportunity without hesitation
  (考点:在非真实条件句中如果有were, had, should这三个词,可以省去if,采用主谓语倒装的形式来表示条件)
  21) this act would have been passed much earlier
  22) the continued existence of the human race would be in jeopardy